Bien sûr! Le mot vietnamien "được lời" peut être compris comme "avoir obtenu une promesse" ou "avoir reçu des avantages". Voici une explication détaillée :
"Được lời" signifie que vous avez obtenu quelque chose de bénéfique ou que vous avez reçu une promesse. Cela peut se référer à des bénéfices financiers, à des promesses d'aide, ou à des gains dans une situation particulière.
Dans un contexte plus formel ou économique, "được lời" peut être utilisé pour parler de la rentabilité d'un projet ou d'une entreprise. Par exemple : - "Dự án này chắc chắn sẽ được lời." (Ce projet sera certainement rentable.)
Il n'y a pas de variantes directes de "được lời", mais il peut être associé avec d'autres mots pour former des expressions : - "được lợi" (obtenir un avantage) - "được hưởng" (recevoir ou bénéficier de quelque chose)